
近期求《超时空要塞Δ》GIRAFFE BLUES中文歌词成为网络焦点,我们通过专业视角对相关信息进行了梳理,期待这些内容能为您排忧解难。
《超时空要塞Δ》GIRAFFE BLUES中文歌词
追いつけない 君はいつでも
没有赶上的你
この场所から 何を见てた
从这个地开始看了什么
手に入れれば 失うものたち 数えて
手上失去的东西
涙も隠していた
眼泪也隐藏着
その瞳は この世界を 辉いていた
那瞳孔在这个世界上
梦は 君が 一人描くんじゃなく
不是你一个人画的
见えない风が 届けてくれる
看不见的是的
高く 远く 飞べる気がしたら
如果感到高高的飞的心情
繋ぐこの手 离さずにいて
这只手不在身边
言叶だけじゃ 伝わらないよ
只有语言是无法传达的
この胸にある 真実たち
在这心中的真实
手に入れても 消せはしない虚しさを
即使得到手也不会消失的空虚
笑颜で 隠しているの
用笑容隐藏的
いつの间にか 近づき过ぎた
总有一天我要接近你
あの顷のように 歌は闻こえない
像他那样的歌是听不见的
爱しい君よ 今どこにいるの
爱的你如今在哪里
色も 意味も なくした世界
颜色也没有意义的世界
高く 远く 飞べるはずなのに
明明应该会在高高的的我
见えない空に 翼ちぎれる
见不见天空的翅膀被扭断
追いつけない 君はいつでも
oitsukenai kimi wa itsudemo
この场所から 何を见てた
kono basho kara nani wo miteta
手に入れれば 失うものたち 数えて
te ni irereba ushinau mono tachi kazoete
涙も隠していたね
namida mo kakushiteita ne
その瞳は この世界を 辉いていた
sono hitomi wa kono sekai wo kagayaiteita
梦は 君が 一人描くんじゃなく
yume wa kimi ga hitori egakun janaku
见えない风が 届けてくれる
mienai kaze ga todokete kureru
高く 远く 飞べる気がしたら
takaku tooku toberu ki ga shitara
繋ぐこの手 离さずにいて
tsunagu kono te hanasazu ni ite
言叶だけじゃ 伝わらないよ
kotoba dake ja tsutawaranai yo
この胸にある 真実たち
kono mune ni aru shinjitsu tachi
手に入れても 消せはしない虚しさを
te ni iretemo kese wa shinai munashisa wo
笑颜で 隠しているの
egao de kakushiteiru no
いつの间にか 近づき过ぎた
itsu no ma ni ka chikazuki sugita
あの顷のように 歌は闻こえない
ano koro no you ni uta wa kikoenai
爱しい君よ 今どこにいるの
itoshii kimi yo ima doko ni iru no
色も 意味も なくした世界
iro mo imi mo nakushita sekai
高く 远く 飞べるはずなのに
takaku tooku toberu hazu nanoni
见えない空に 翼ちぎれる
mienai sora ni tsubasa chigireru
关于“求《超时空要塞Δ》GIRAFFE BLUES中文歌词”这个话题的介绍,今天小编就给大家分享完了,如果对你有所帮助请保持对本站的关注!